Yo soy aquel negrito

Aprovechando el hilo de la (estúpida) discusión a través de los medios entre Spike Lee y Clint Eastwood, pasamos a comentar el racismo en animación.
A veces el racismo puede expresarse de la forma más inocente, como planteamientos e ideas que consideramos inocentes y nunca malintencionadas, pero que dejan entrever una ideología que ridiculiza o infravalora a otros grupos de personas, simplemente por su nacionalidad o color de piel. El racismo (igual que otros comportamientos denigratorios) puede perpetuarse de generación en generación, simplemente mostrándole al niño una situación injusta desde una perspectiva normalizada. Durante los sesenta, junto a las grandes reivindicaciones sociales en Estados Unidos, los negros tomaron conciencia de grupo y se hizo una revisión del papel de los afroamericanos en la cultura norteamericana, por medio de la cual, películas como "Canción del Sur" desaparecieron durante mucho tiempo del catálogo disponible de la Disney. Hoy en día se considera esto algo superado, estereotipos racistas de otra época, y no se piensa en que la animación de hoy en día pueda contener nuevos estereotipos.
Pero esto sigue ocurriendo aún hoy en día. Algunos ejemplos:
a) aparte del muy conocido ejemplo de "Aladdin", donde la canción original con la que empieza la película dice
"Where they cut off your ear if they don't like your face / It's barbaric, hey, but it's home (donde te cortan la oreja si no les gusta tu cara / es bárbaro, sí, pero es el hogar)
fue cambiado tras las protestas de grupos árabe-americanos por la frase
"Where it's flat and immense and the heat is intense. (donde es plano e inmenso y el calor es intenso)
en la versión en DVD, peor que eso es el hecho de que Jaffar, el auténtico villano del film, tenga unos rasgos inequivocamente árabes, mientras que Aladdin podría pasar por un ciudadano norteamericano sin ningún tipo de problemas;
b) quizás la película que más ha molestado a afroamericanos de todas las que hizo la Disney fuera "Canción del Sur" al dar una imagen erróneamente feliz de una época infame para la comunidad afroamericana (el siglo XIX en el sur de los Estados Unidos). Todo esto se podría pasar por alto desde una perspectiva actual, si no fuera por el hecho de que a James Baskett, el actor que hacía de tío Remus en la película (el narrador de la historia) le fuera negada la entrada a su estreno en Atlanta.

c) en época más reciente, Disney incluyó el divertido personaje de Sebastián en "La sirenita", que en su versión inglesa tiene un acento jamaicano. Quizás lo más chocante sea la secuencia en la que canta "Bajo el mar". En inglés, el cangrejo afirma:
Up on the shore they work all day / Sé que trabajan sin parar
Out in the sun they slave away / Bajo el sol para variar)
While we devotin' / Mientras nosotros
Full time to floatin' / Siempre flotamos
Under the sea! / Bajo el mar

es decir, que a los "cangrejos" no les gusta el trabajo.

Puede ser quizás un argumento de poco peso, pero esta escena eliminada de "Fantasía" en los sesenta y durante décadas negada como inexistente, podría probar que Disney no tuvo problemas durante mucho tiempo de jugar a los estereotipos más recurrentes en lugares donde a priori, no era necesario (¿qué falta hacía incluir a una sirviente negra en pleno Olimpo de los dioses griegos?)
d) también Warner Bros y otras productoras de animación caricaturizaban a menudo a negros, asiáticos y judíos en sus cortometrajes, como prueba este video (aunque por otro lado, personajes tan paródicamente sureños como el tío Sam podrían servir para compensar la balanza):

e) durante la II Guerra Mundial, la propaganda se unió a todos los medios de comunicación que tenía en sus manos en prácticamente todos los países combatientes. Aunque son poco conocidos, en todos ellos el odio al enemigo venía entremezclado por un odio hacia los extranjeros y lo no-norteamericano:

f) nuestro famoso anuncio del Cola Cao, ¿podría ser considerado racista hoy en día?
Fue realizado por los estudios Macián en los sesenta, los mismos encargados de realizar a la familia Telerín.

f) por último, el caso hace unos meses del Mickey Mouse palestino, en el que se incitaba al odio por medio de un programa dirigido a niños, ejemplificaba lo fácil que puede llegar a camuflarse la ideología y la política en programas infantiles.


Si estás interesado en el tema, puedes leer más aquí o ver videos relacionados con el tema.

btemplates

1 opinan:

Anónimo dijo...

Excelente análisis. Estos ejemplos que colocas evidencian a la perfección como la industria del cine muchas veces está al servicio de algún interés dominante. Saludos desde Caracas.

Tadeo